aplikacja Matura google play app store

Filologia angielska

Spis treści

Kryteria przyjęć:

przedmioty
język polski
1 spośród:język angielski
język francuski
język hiszpański
język niemiecki
język rosyjski
język włoski
1. Przedmioty brane pod uwagę: język polski oraz język obcy.
2. Kandydat może uzyskać maksymalnie 200 punktów w procesie rekrutacji,
3. W przypadku „nowej” matury stosuje się sumę liczby punktów wyrażonej jako liczba uzyskanych procentów z każdego przedmiotu pomnożona przez współczynnik zamieszczony poniżej:

Język polski (pisemny):
  • współczynnik dla poziomu podstawowego: 0,5,
  • współczynnik dla poziomu rozszerzonego: 1

Język obcy (pisemny):
  • współczynnik dla poziomu podstawowego: 0,5
  • współczynnik dla poziomu rozszerzonego: 1
Zasady rekrutacji na stronie uczelni:
ultswiecie.edu.pl/zasady-rekrutacji
Filologia angielska studies

Filologia angielska na ULT Świecie

Język wykładowy:polski
Grupa kierunków:językowe
Poziom studiów:licencjackie
System studiów:stacjonarne
Strona www uczelni:
ultswiecie.edu.pl
Kontynuacja studiów
opis na stronie studiamagisterskie.info:
II stopnia - Filologia angielska ULT Świecie

Test. Odpowiedz na pytania i sprawdź czy Filologia angielska to kierunek dla Ciebie!

Filologia angielska test

Odpowiedz na wszystkie pytania i sprawdź, czy kierunek Filologia angielska jest dla Ciebie!

1. Czy interesuje Cię nauka języka angielskiego oraz analiza literatury anglojęzycznej?

2. Czy fascynuje Cię kultura i historia krajów anglojęzycznych?

3. Czy widzisz siebie pracującym jako tłumacz, nauczyciel lub redaktor języka angielskiego?

4. Czy interesuje Cię badanie gramatyki, semantyki oraz struktur języka angielskiego?

5. Czy pasjonuje Cię analiza literacka i interpretacja tekstów angielskich, zarówno klasycznych, jak i współczesnych?

6. Czy interesuje Cię rozwijanie umiejętności komunikacyjnych w języku angielskim i uczestnictwo w międzynarodowych projektach?

7. Czy widzisz siebie jako specjalistę ds. komunikacji międzynarodowej lub pracy w sektorze edukacyjnym?

8. Czy fascynuje Cię współczesna kultura anglojęzyczna, w tym filmy, muzyka i media?

9. Czy interesuje Cię praca w środowisku międzynarodowym, gdzie język angielski jest kluczowy?

10. Co najbardziej przyciąga Cię do kierunku Filologia angielska?

Przykłady zawodów

Filolog języka nowożytnego
Prowadzi badania nad językiem, literaturą oraz kulturą określonego narodu lub kręgu cywilizacyjnego; opracowuje materiały do nauki danego języka obcego, jak też dokonuje przekładów z tego języka na język polski i odwrotnie.
Lektor języka obcego
Prowadzi zajęcia dydaktyczne na kursach intensywnych, przyspieszonych, miesięcznych, semestralnych, weekendowych w szkołach języków obcych, w szkołach i przedszkolach, zakładach pracy stosując nowoczesne metody nauczania języków obcych;
przeprowadza testy kontrolne, egzaminy semestralne, wydaje certyfikaty kończące określony poziom nauczania języka obcego.
Nauczyciel języka obcego
Prowadzi zajęcia dydaktyczne z języka obcego w szkołach gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych oraz na kursach językowych, dbając aby uczniowie nabyli wiedzę i umiejętności komunikowania się w języku obcym w mowie i piśmie, na wymaganym poziomie określonym w podstawie programowej kształcenia językowego obowiązującej dla poszczególnych typów szkół. Realizuje dydaktyczne, wychowawcze i opiekuńcze zadania szkoły określone w szkolnych programach opiekuńczo-wychowawczych; posiada wiedzę pedagogiczną, socjologiczną, z zakresu dydaktyki i metodyki nauczania języków obcych, w tym z zakresu kultury, sztuki, polityki i historii krajów z danego obszaru językowego.
Nauczyciel języka obcego w szkole podstawowej
Prowadzi w szkole podstawowej zajęcia dydaktyczno-wychowawcze dbając, aby uczniowie nabyli wiedzę i umiejętności określone w podstawie programowej kształcenia, szczególnie umiejętności komunikowania się w języku obcym w mowie i piśmie, na wymaganym poziomie.
Tłumacz
Dokonuje tłumaczeń ustnych lub pisemnych, kładąc szczególny nacisk na merytoryczno-techniczne treści tłumaczonych tekstów lub materiałów. Wykonuje przekłady tekstów pisemnych z różnych dziedzin na potrzeby wydawnictw, instytucji naukowych, organizacji społecznych, zakładów produkcyjnych, urzędów państwowych, teatrów, radia i telewizji, osób prywatnych, z wykorzystaniem nowoczesnych urządzeń technicznych. Dokonuje tłumaczeń prawnych dokumentów urzędowych na potrzeby organów państwowych (np. sądy, policja, urzędy, itp.), na rzecz osób prywatnych (np. umów, metryk, dyplomów, itp.) oraz firm (np. uczestniczy w negocjacjach handlowych, itp.).
Znajdź kierunki studiów, na których możesz studiować zdając poniższe przedmioty

Kontakt:

ul. Chmielniki 2A
86-100 Świecie
tel. (52) 33 302 70
Polityka Prywatności